Hans R Brittnacher (Hrsg.), Matthias Harder (Hrsg.), Almut Hille (Hrsg.), Ursula Kocher (Hrsg.)

Horizonte verschmelzen

Zur Hermeneutik der Vermittlung

Erscheinungsdatum: 10.05.2007, 240 Seiten ISBN: 978-3-8260-3623-1
Fachgebiet:

29,80  inkl. MwSt.

Enthält 7% red. MwSt.
Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands, für das Ausland gelten gewichtsabhängige Versandkosten.

Beschreibung

A. Bennholdt-Thomsen: Lektüre-Schauplätze. Die topographische Leistung der reproduktiven Einbildungskraft – W. Graf: Als wäre es nicht dasselbe Buch. Zum Begriff und zur Genese ästhetischer Leseerfahrung – C. Garbe: “Echte Kerle lesen doch?!” Konzepte einer geschlechtsdifferenzierenden Leseförderung aus den angelsächsischen Ländern – P. Sprengel: “Andreas, Heinrich Lindner.” Auch Siegfried Kracauer las Emil Strauß – I. Golec: “Der unsichtbare Faden der Zeit.” Zu Pawe? Huelles Roman Castorp – Im Horizont von Liebe und Ehe – I. von der Lühe: Ehebruch und Familienidyll. Heinrich Manns Roman In einer Familie – H. Liaoyu: Das Drama der Entbürgerlichung. Thomas Manns Roman Die Buddenbrooks – A. Hille: “Manche Esmeralda endete am Galgen oder auf dem Scheiterhaufen.” “Hexen” und “Zigeunerinnen” in Tanja Kinkels Roman Die Puppenspieler – H. R. Brittnacher: Antisemitismus und Liebesverrat in Raabes Holunderblüte. – Im Horizont des Fremden und des Eigenen – H. Denkler: Irrtum, Druckfehler oder Lesehilfe? Zu Paul Gurks Erzählung Die Traumstadt des Kaisers Kien-Lung – U. Kocher: Vom Schwimmen in den Texten. Alfred Döblins Manas – G. Bauer: Orientalische Erzählkünste auf Deutsch. E. O’Sullivan: Idylle und Ernüchterung. Eine imagologische Analyse des Irlandbilds in der deutschsprachigen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg – M. Jakubow: Georg Friedrich Daumers Beitrag zu einer neuen Wahrnehmung des Fremden. – Y. Gu: Christliche Frömmigkeit als Kulturkontext. Am Beispiel von Karl Philipp Moritz’ Anton Reiser – M. Harder: Hyänengänge hungriger Poesie. Bemerkungen zur jüngeren Berlin-Lyrik – J. Golec: Polesien und Wolhynien als Erinnerungsraum. Mi?dzy Horyniem a S?ucz? (“Zwischen dem Horyn und der Slucza”) von Zofia Grzesiakowa – A. Bhatti: Some Reflections on Culture and Diversity. – S. L. Gilman: Kann die jüdische Diasporaerfahrung als Modell für die heutige muslimische Diaspora in Europa dienen? – Praktiken der Übersetzung und Vermittlung – K. Laermann: Überlegungen zu einem Funktionswandel der Schrift. Oder: Was heißt es, wenn Menschen Schriften tragen oder beschriftet werden – R.-P. Janz: Schreiben über Bilder: Rilkes Briefe über Cézanne. – M. Sahni: Mumbai/Bombay übersetzt. – H. Orlowski: Über die Vermittlung deutscher Kulturgeschichte in Polen. Eine Glosse – J. Kocka: Mehrsprachigkeit. – K. Scheel: Wie Hartmut Eggert mein Leben verändert hat. Eine Danksagung – Autorenverzeichnis Die Herausgeber Hans Richard Brittnacher, außerord. Prof. am Inst. f. Deutsche u. Niederländische Philologie, FU Berlin; Matthias Harder, Lehrbeauftr. eben da; Almut Hille, wissenschaftliche Mitarbeiterin eben da; Ursula Kocher, Juniorprofessorin eben da.

Zusätzliche Information

Gewicht0,44 kg
Größe15.5 × 23.5 cm (B × H)
Seiten240
Erscheinungsdatum10.05.2007
ISBN978-3-8260-3623-1   //   9783826036231
SpracheDeutsch
VerlagKönigshausen & Neumann
Verlags-Code05/5108091

Autor*innen

Brittnacher, Hans R.

Harder, Matthias

Matthias Harder, geb. 1962, Studium der Germanistik und Philosophie an der FU Berlin. Promotion mit einer Arbeit über die Darstellung des Zweiten Weltkrieges in den Romanen von Heinz G. Konsalik (Würzburg 1999). Seit 1997 DAAD-Lektor für deutsche Literatur und Literaturtheorie an der Jagiellonen-Universität in Krakau (Polen).

Hille, Almut

Kocher, Ursula