Kerstin Kazzazi (Hrsg.), Sabine Wahl (Hrsg.), Karin Luttermann (Hrsg.), Thomas A. Fritz (Hrsg.), Stefanie Potsch-Ringeisen (Hrsg.)

Eichstätter Sprachgeschichten

Ein Kolloquium zu Ehren von Elke Ronneberger-Sibold

Erscheinungsdatum: 01.01.2012, 220 Seiten ISBN: 978-3-8260-4448-9
Fachgebiet:

29,80  inkl. MwSt.

Enthält 7% red. MwSt.
Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands, für das Ausland gelten gewichtsabhängige Versandkosten.

Beschreibung

Sprache interkulturell – K. Kazzazi: Darf der persische Doktor genauso heißen wie der englische? – Sprachzuordnung bei dreifachem Erstspracherwerb – M. K. Kazzazi: Ein Flug mit dem „König der Vögel“ – Wortschöpfung im Persischen – K. Luttermann: Rechtskommunikation im deutschen und interkulturellen Sprachraum – S. Potsch-Ringeisen: Gesprächsstrategien deutscher und chinesischer Vermittler im Konfl ikt – InterculturAd – Werbesprache interkulturell und interdisziplinär – P. Cotticelli-Kurras: „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die mächtigste, zuverlässigste, traditionsreichste Produktklasse im ganzen Land?“ – Assoziationen bei italienischen Markennamen – T. A. Fritz: Eine Methodik für Werbetext und -bild – wie geht das? – B. Hoffmann: „Im Namen der Rose“ – Bildsymbolik in der internationalen Werbung – S. Wahl: Sicher aus Frankreich – das Zusammenspiel von Text, Bild und Musik in Werbespots – Sprache in der Zeit – D. Neuendorff: Gitekeit diu alte. Die Diskussion ethischer Verantwortung in der Wirtschaft in Vergangenheit und Gegenwart – G. Waxenberger: Old English runes and the ‘perfect fi t’ Die Herausgeber/-innen sind Mitarbeiter/-innen bei der Deutschen Sprachwissenschaft an der Katholischen Universität Eichstätt- Ingolstadt.

Autor*innen

Fritz, Thomas A.

Kazzazi, Kerstin

Luttermann, Karin

Potsch-Ringeisen, Stefanie

Wahl, Sabine

Zusätzliche Information

Gewicht0,5 kg
Größe15.5 × 23.5 cm (B × H)
Seiten220
Erscheinungsdatum01.01.2012
ISBN978-3-8260-4448-9   //   9783826044489
ISBN 13978-3-82-604448-9
ISBN 10978-3-82604-448-9
SpracheDeutsch
InhaltsverzeichnisSprache interkulturell – K. Kazzazi: Darf der persische Doktor genauso heißen wie der englische? - Sprachzuordnung bei dreifachem Erstspracherwerb – M. K. Kazzazi: Ein Flug mit dem „König der Vögel“ - Wortschöpfung im Persischen – K. Luttermann: Rechtskommunikation im deutschen und interkulturellen Sprachraum – S. Potsch-Ringeisen: Gesprächsstrategien deutscher und chinesischer Vermittler im Konfl ikt – InterculturAd – Werbesprache interkulturell und interdisziplinär – P. Cotticelli-Kurras: „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die mächtigste, zuverlässigste, traditionsreichste Produktklasse im ganzen Land?“ - Assoziationen bei italienischen Markennamen – T. A. Fritz: Eine Methodik für Werbetext und -bild - wie geht das? – B. Hoffmann: „Im Namen der Rose“ - Bildsymbolik in der internationalen Werbung – S. Wahl: Sicher aus Frankreich - das Zusammenspiel von Text, Bild und Musik in Werbespots – Sprache in der Zeit – D. Neuendorff: Gitekeit diu alte. Die Diskussion ethischer Verantwortung in der Wirtschaft in Vergangenheit und Gegenwart – G. Waxenberger: Old English runes and the ‘perfect fi t’
VerlagKönigshausen & Neumann
Verlags-Code05/5108091